На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Факты Дня

2 280 подписчиков

Свежие комментарии

  • Вячеслав
    Хорошая статья...  Вот теперь, такую же про наше Министерство обороны, пожалуйста!..Эротичный «эскорт...
  • Бендер Задунайский
    Ближе к очку зелебобика колоть надо было . Вынул и член об бороду вытер .Эротичный «эскорт...
  • Olga Chuhutina
    Турции  не стоило так поступать с  храмом Святой  Софьи КонстантинопрольскойПредначертание св...

Европа взяла сторону России и русских в конфликте с Латвией

Латвия должна отреагировать на проявление ксенофобии в обществе, отказаться от поддержки латышского языка методом введения квот или санкций и способствовать борьбе со стереотипами в политическом дискурсе. Такие выводы содержатся в резолюции Комитета министров Совета Европы (КМСЕ). Это отнюдь не единственный пример того, что дискриминационная политика латвийских властей по отношению к национальным меньшинствам не встречает одобрения на Западе. Впрочем, международные организации и органы Евросоюза не стремятся делом изменить ситуацию.

«Общество в Латвии продолжает бороться с последствиями прошлых разногласий, поскольку основные национальные группы — латышское большинство и русское меньшинство — придерживаются различных геополитических точек зрения и культурных идентичностей. Случаи подстрекательских заявлений со стороны общественных деятелей не привели к принятию властями достаточных ответных мер, что создало впечатление безнаказанности и двойственности и негативно повлияло на межэтнический климат. Ограничительная политика и другое давление, обусловленное политической повесткой дня, а не принятием решений на основе фактов, особенно очевидны в образовательной системе, СМИ и в отношении к использованию языков меньшинств во многих сферах общественной жизни», — говорится в резолюции КМСЕ.

Для наглядности авторы документа могли бы привести конкретные примеры. «Случаи подстрекательских заявлений со стороны общественных деятелей» — это ли не отсылка к статье депутата от Нацобъединения Эдвина Шноре, в которой он процитировал довоенного министра общественных дел Альфреда Берзиньша: «Если однажды пустить русскую вошь в шубу, вывести ее оттуда будет трудно».

На заседании комиссии Сейма Латвии по мандатам, этике и заявлениям Шноре просил его не наказывать и апеллировал к тому, что статья посвящена вопросу «устранения последствий оккупации». То есть выводить «русскую вошь» все-таки надо.

За этот без преувеличения нацистский подход к решению национального вопроса в Латвии депутат получил… устное предупреждение.

Вот вам и недостаточные ответные меры со стороны властей, о которых пишет КМСЕ.

А что есть «давление, обусловленное политической повесткой дня, а не принятием решений на основе фактов»? Под такое описание подходит уголовный процесс против нескольких русскоязычных журналистов, которые сотрудничали с изданиями Sputnik и Baltnews, тем самым якобы нарушая режим европейских санкций. Хотя в санкционных списках ЕС указанные СМИ не упоминаются. Это факт. Но есть ведь «политическая повестка дня», требующая давить «русскую вошь»…

Видимо, в Комитете министров Совета Европы хорошо осведомлены об этих и других методах борьбы латвийских властей с «последствиями оккупации».

Но составители резолюции почему-то не решаются сказать главное: обида на Советский Союз не может оправдывать борьбу с русским и русскоязычным населением.

В этих практиках нет ничего европейского (в хорошем смысле слова).

С другой стороны, конкретные формулировки здесь не очень важны. Или даже совсем не важны. Потому что адресаты послания КМСЕ предпочтут не обращать на него внимания.

Никаких последствий за неисполнение рекомендаций в документе не предусмотрено.

Требования комитета министров на деле оказываются просто ненавязчивыми призывами.

«Необходимо обеспечить постоянную доступность преподавания и обучения на языках национальных меньшинств по всей стране с целью удовлетворения существующего спроса. С представителями национальных меньшинств, включая родителей, следует проводить тесные консультации, чтобы гарантировать, что их интересы и проблемы в отношении языков обучения в школах будут эффективно приняты во внимание», — читаем в резолюции.

Там еще много подобных «необходимок»: борьба со стереотипами и предрассудками в политическом дискурсе, вовлечение различных слоев общества в сферу государственного управления и так далее. Но, во-первых, призывы КМСЕ сформулированы очень обтекаемо. По каким критериям можно определить, что Латвия прилагает достаточно усилий для «сплочения общества»? Во-вторых, заниматься этим никто не будет.

С практической точки зрения резолюция КМСЕ лишена смысла. Точно так же, как и другие заключения международных организаций.

«Мы добились того, что международное сообщество выразило свою позицию по поводу реформы образования в Латвии. За год опубликованы мнения экспертов из ООН и Совета Европы, и все они выступили с критикой в адрес латвийского законодателя. Многие призвали пересмотреть закон, который ограничивает использование русского языка. Кроме того, латвийские власти раскритиковал комитет Европарламента по вопросам культуры и образования, который напомнил, что детям лучше учиться на родном языке», — рассказывал в интервью аналитическому порталу RuBaltic.Ru правозащитник, член правления Латвийского комитета по правам человека Александр Кузьмин.

Что ж, позиция международного сообщества выражена еще раз: директивный орган Совета Европы в пух и прах разнес саму концепцию современного Латвийского государства, которое культивирует борьбу с «последствиями оккупации» и «наследниками оккупантов».

На этом его миссия закончена.

Власти прибалтийской республики свое слово тоже сказали: ликвидация образования на русском языке пользуется безусловной поддержкой правительства и правящего большинства в парламенте.

Они полны решимости взять реванш за события 2003–2004 годов, когда школьная реформа натолкнулась на сопротивление широких народных масс. Сегодня уличная активность уже не воспринимается правящими как угроза.

А самое главное — перевод школ национальных меньшинств на латышский язык обучения получил одобрение Конституционного суда. Удалось отстоять только частные вузы. Здесь латвийская Фемида все же пошла на уступки противникам образовательных нововведений, но все равно поддержала реформу как таковую.

«В принципе, суд необходимость каких-то языковых ограничений не поставил под сомнение. Указал, что да, действительно, государственный язык — одна из ключевых вещей в латвийской государственной идентичности, и поэтому такие ограничения легитимны и допустимы. Вот только вопрос в применении в конкретном случае», — констатировал юрист Европарламента, консультант фракции «зеленых» Алексей Димитров.

Пожалуй, единственным шансом добиться справедливости остается обращение в Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ). С высокой долей вероятности он встанет на сторону тех, кто отстаивает свое право получать образование на родном языке. На это указывают и резолюция КМСЕ, и другие похожие документы.

Но в ЕСПЧ дела рассматриваются годами, а образовательная реформа в прибалтийской республике проводится прямо сейчас.

К 2030 году, по прогнозу президента Эгилса Левитса, закончится строительство «латышской Латвии». И было бы наивно полагать, что ЕС пытается затормозить этот процесс. Отношение Запада к нарушениям прав человека в Прибалтике по-прежнему определяется политической целесообразностью: критиковать Литву, Латвию и Эстонию можно, давить на них — ни в коем случае.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх